Prevod od "tvoje mame" do Srpski


Kako koristiti "tvoje mame" u rečenicama:

Žal mi je zaradi tvoje mame.
Stvarno mi je žao šta ti se desilo s majkom.
Bolje je vzeti metlo tvoje mame.
Ja mislim da je majèina metla bolja...
Je to tip, ki živi v kleti tvoje mame?
Ovaj tip živi u podrumu tvoje majke?
Ne bomo spoznali še tvoje mame?
Zar neæemo da upoznamo tvoju majku?
Ali vidiš nekoga, oblečenega v obleke tvoje mame, ko misli, da ga nihče ne vidi?
Nekoga odevenog u odeæu tvoje majke kad misli da niko ne gleda.
Dokler tvoje mame ni tu, odločam jaz.
Dokle god tvoja majka nije tu, ja se pitam.
Če ne bi imel dokazov, ne bi obtožil tvoje mame, da je alkoholik.
Ne kaže da je mama alkiæka bez dokaza.
Ali je to zaradi tvoje mame?
Da li je ovo zbog tvoje majke?
Duh tvoje mame in poltergeistova energija sta drug drugega izničila.
Duh tvoje mame i poltergeistova energija, poništili su se meðusobno.
Ker resnica je ta, da tvoje mame ne bo domov, meni pa je zelo težko.
Jer mama se neæe vratiti, a meni je ovo jako teško.
Zdravnica mi je povedala, da si imela zanimivo teorijo o stanju tvoje mame.
Doktorica mi je rekla za tvoju zanimljivu teoriju.
Ne pusti tvoje mame pri življenju iz napačnih razlogov.
Ne drži majku živom iz pogrešnih razloga.
Na TV sem videl sliko tvoje mame in skoraj nisem mogel verjeti svojim...
Video sam sliku tvoje majke na televiziji i jedva da verujem svojim...
Ampak, naj mi pomaga, če boš samo s prstom na nogi prestopil črto, boš igral Lov na race v kleti tvoje mame tako hitro, da se ti bo zavrtelo v glavi.
Ali tako mi svega, zakoraèiš li i palcem van granica, igraæeš se Duck Hanta [Lov na patke - SEGA] u maminom podrumu dok si rekao keks.
Pravi, da ne pozna tvoje mame, ampak tole je kakih 20 e-mailov med njima.
Michael, rekao je da ne poznaje tvoju majku, ali ima oko 20-ak mailova razmijenjenih izmeðu njih.
Všeč mi je tista slika tvoje mame.
Sviða mi se ona slika tvoje mame.
Ob odsotnosti tvoje mame, bi se mi zdelo, kot da jo varam.
Mama ti je odsutna, skoro kao da je varam.
Lepo od tvoje mame, da nas je povabila.
Veoma lepo od tvoje mame što nas je pozvala.
Iz tvoje mame posesa disciplino in jo vloži v robuške.
Izvuèe disciplinu iz mame i stavi je u robota-dadilju.
Elena, danes moraš iti k Lockwoodovim in sprejeti ček zgodovinskega društva za fundacijo tvoje mame.
Moraš danas da odeš do Lokvudovih i primiš èek Istorijskog društva za fondaciju tvoje mame.
Nikoli ne bi šli brez tebe in tvoje mame.
Нигде не бисмо ишли без тебе и маме.
Tvoj glas, prav tako kot glas tvoje mame, potuje skozi zidove.
Èula sam. Tvoj glas, kao i glas tvoje majke, probija zidove.
Slišala sem za nesrečo tvoje mame.
Èula sam za nesreæu tvoje majke.
To je bolj po okusu tvoje mame.
To je uvek bilo u stilu tvoje majke.
Ta sveča je napolnjena z magijo, ki lahko reši življenje tvoje mame.
U ovu sveæu je ubrizgana magija koja može spasiti život tvoje majke.
Kjer jo vedno imaš... od tvoje mame.
Tamo gde si oduvek... kod svoje majke.
Njegovo drugo življenje se je prekrižalo, in edini način za ohranitev na varnem tebe in tvoje mame, je bil odhod.
S vremeno ga je onaj drugi život sustigao i jedini način da ti i tvoja majka budete sigurni bio je da vas napusti.
Ne bi rad prijavil tvoje mame službi za nezakonite priseljence...
Ne bih voleo da prijavljujem tvoju majka imigracionom...
Torej, veš, mislil sem, da je nismo slišali od tvoje mame, ker imamo to e-pošto v Višnji Gori.
Znaš razmišljala sam, ništa nismo èuli o tvojoj majci od onog i mejla sa Višnje Gore.
Shod tvoje mame se začne čez pol ure.
Skup tvoje majke poèinje za pola sata.
Pogrešal sem te na pogrebu tvoje mame.
Nedostajao si mi po majčinoj komemoraciji.
Umor tvoje mame je bila nesreča.
Ubistvo tvoje mame je bila nezgoda.
Vsaka odločitev, ki si jo sprejel v zadnjih 14ih letih je bila zaradi mene in tvoje mame... kaj si študiral, zakaj si postal forenzik, celo Iris.
Svaku odluku u poslednjih 14 godina doneo si zbog mene i tvoje mame... Studije, zašto si postao forenzièar, èak i sw+a Iris.
Ne morem doklicati tvoje mame, policije ali kogarkoli...
Nisam mogla da dobijem tvoju majku, policiju niti bilo koga.
Da ne omenjam, da si je prilastil zelo seksi mačko v podobi tvoje mame.
Da ne spominjem, da je uspeo da preotme jedno slatko parèe pite od tvoje Mame ovde.
To je soba tvoje mame, Jack.
Ovo je soba tvoje mame, Jack.
Jaz te ne morem, ampak tvoje mame ni tu.
Ja ne mogu. Ali tvoja majka nije ovde.
Kot deček sem živel z družino tvoje mame.
Bio sam deèak i živeo sam s porodicom tvoje majke.
Nedvomno lahko vidiš dva zelo hitra človeka, ki se spopadata okoli tvoje mame.
Били сте мало запуштен. Био сам преспор.
Ali se me spomniš iz pisarne tvoje mame?
Seæaš me se iz mamine kancelarije?
Voziva skozi vse trikotnike, vključno s tistim tvoje mame.
Mi vozimo kroz sve trouglove, ukljuèujuæi onaj tvoje mame.
Oče jo je vzel s prizorišča umora tvoje mame.
Moj otac je to uzeo s mesta ubistva tvoje majke.
On ali ona ni starejši od deset let, in tega otroka sem videl v bližini tvoje mame.
On ili ona nemaju više od 10 godina. I video sam da je ovo dete veoma blizu tvoje majke.
Razmišljala sem, da bi obiskala grob tvoje mame. –Res?
Razmišljala sam da posetim grob tvoje majke. - Stvarno?
Vidiš, to je govor tvoje mame.
Vidi, to tvoja majka prièa, eto baš to.
Izkazalo se je, da je tvoj oče raziskoval preteklost tvoje mame in Diane.
Izgleda da je tvoj otac dosta istraživao prošlost tvoje mame i Dijane.
1.5495738983154s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?